Dive into the soul-stirring depths of Portugal’s Eurovision 2024 entry, “Grito” by the incredibly talented Iolanda!

In a contest where spectacle often reigns supreme, Portugal once again breaks the mold, sending a song that thrums with raw emotion and authenticity.

“Grito,” which translates to “Scream,” is not just a musical piece—it’s a journey, a revelation, and a battle cry from the heart that demands to be heard.

As we unravel the layers of this evocative entry, we’ll explore the profound narrative that Iolanda weaves with her poignant lyrics and the mesmerizing delivery that could very well send ripples across the grand stage of Eurovision in Malmö.

This article will delve into an in-depth analysis of “Grito,” share personal reflections on the song’s impact and performance, and provide you with the complete transcript of the lyrics that have already begun to resonate with listeners worldwide.

Iolanda’s “Grito” is a testament to Portugal’s unyielding commitment to music that touches the soul, a reminder of the power of vulnerability, and a celebration of the human spirit’s capacity to rise from the ashes.

So, let your heart be open, and let the “scream” echo within you as we embark on this unforgettable Eurovision journey with Portugal’s latest musical treasure.

This is the Eurovision Corgi review of “Grito” by Iolanda for Eurovision 2024.

Who Is Iolanda?

Iolanda Costa, known professionally as Iolanda, is a Portuguese singer and songwriter with a vibrant presence and an enchanting musical style that makes her an exciting choice to represent Portugal at Eurovision 2024.

Born in Figueira da Foz, Iolanda has been passionate about music from a young age, showcasing her talents and steadily gaining recognition in the Portuguese music scene.

Her musical journey is marked by a deep dedication to her craft, which is evident in her soulful RnB/pop sound.

Iolanda’s ability to connect with her audience through her emotive performances and lyrical depth is remarkable. She first came into the limelight at the tender age of 14, and since then, she has been honing her skills and developing her unique voice.

In March 2023, Iolanda released her debut EP “Cura,” which further solidified her position as a promising national singer and songwriter. Her selection to represent Portugal at the Eurovision Song Contest 2024 with her song “Grito” is a testament to her talent, endurance, and the potential she has to leave a mark on the international stage.

Iolanda’s participation in Eurovision is not just a personal achievement but also a moment of pride for Portugal.

Her song “Grito,” which translates to “Scream” in English, carries the emotional weight and power that is sure to resonate with audiences across Europe and beyond.

With her authentic artistry, Iolanda is poised to deliver a performance that will showcase the rich musical heritage of Portugal and highlight the contemporary sounds that are shaping its musical landscape today.

As Eurovision fans eagerly anticipate the event, Iolanda’s participation brings a wave of excitement and expectation.

Her ability to blend heartfelt storytelling with captivating melodies on stage makes her a standout act, one that could very well bring Portugal into the spotlight at the Eurovision Song Contest 2024.

Song Analysis – “Grito”

“Grito” by Iolanda is a poignant anthem that delves into the intricate journey of mental health and the resilience of the human spirit.

The song’s lyrics paint a vivid picture of struggle and self-discovery, encapsulating the essence of what it means to confront and overcome personal demons.

At its core, “Grito” is about the burdens we carry within us—the “body charging”—and the continuous cycle of challenges we face, represented by the repetition of “One and the other.”

The metaphor of a “free fall” speaks to the vulnerability and uncertainty that come with confronting mental health issues, but also to the liberation found in surrendering to the process of healing.

The song acknowledges the stagnation one might feel, being “stuck in the starting line,” a sentiment familiar to many who have grappled with mental health struggles.

Yet, there is a powerful declaration of intent to release the pain that has caused wounds, to seek renewal, and to rise again with the dawn, invoking the “mother star” as a symbol of hope and rebirth.

Iolanda’s lyrics are a testament to transformation, to rewriting one’s narrative, and finding the “courage that still burns.”

It’s an affirmation of the enduring light within, the inner strength that persists through adversity. The repetition of “Still burns” serves as a mantra, a reminder of the undying flame of resilience that exists in all of us.

The song culminates in a celebration of self-empowerment, a call to embrace one’s identity in all its forms, and to remember the dreams that once felt out of reach. It’s a rallying cry to gather loved ones, to forgive those who have caused pain, and to stand tall against deceit.

“Grito” is an ode to the indomitable spirit, to the flame of determination and hope that burns within each individual, driving them to heal, to dream, and to be whatever they wish to be.

In the end, “Grito” is truly more than just a song. It’s a powerful message of perseverance, self-acceptance, and the relentless pursuit of a better tomorrow.

Overall Impression

Portugal, ever the dark horse in the Eurovision Song Contest, has a knack for captivating audiences with its distinctive entries. I still regularly listen to last year’s Portuguese entry, Ai Coração, and will never stop defending it.

But what can I say? One of Portugal’s most admirable qualities in the contest is its commitment to authenticity over conforming to the Eurovision hype.

This dedication to originality is a significant reason why I find myself consistently drawn to the Portuguese entries and why I make it a particular point to follow Festival da Canção each year. Their selections often offer a refreshing divergence from the expected and showcase the depth of Portugal’s musical artistry.

Iolanda’s performance of “Grito” is a testament to the emotional power that music can convey. It’s a performance that elicits goosebumps, reaching out and touching the very soul of the listener.

The elegance and purity of her presentation are striking, focusing intently on the narrative woven through her lyrics and melody. This ability to transcend language and cultural barriers is a hallmark of a truly universal story, one that Iolanda tells with grace and conviction.

I truly can’t decide between Iolanda’s “Grito” or Serbia’s entry of “Ramonda” by Teya Dora for which is most likely to make me tear up during the contest. (Spoilers: it’s probably both…)

From the moment the song begins, with its silent, potent opening, to the final lingering note, Iolanda captures the audience’s attention and doesn’t let go.

The performance is nothing short of a musical and emotional journey, drawing us into the heart of the message and enveloping us in the experience being presented.

I realize that declaring a song as art in its most unadulterated form is a bold statement. However, I fully believe that “Grito” earns that accolade.

As the Eurovision stage beckons in Malmö, this song stands as a powerful piece of artistry that should be appreciated and celebrated for its impact and significance.

Iolanda – “Grito” – Lyrics (Original)

Ouvi, senti
O corpo a carregar
Seguimos assim
Um e outro
Um e outro
Um e outro

Sou queda livre
Aviso quando lá chegar
Entrego-me aqui
Pouco a pouco

Passos largos presa na partida
Quero largar o que me deixou ferida
Peço à estrela mãe que faça o dia
Nascer de novo

Transformei cada verso de mim
E entregue à coragem
Que ainda arde
Ainda arde
Bate a luz no peito e abre
Sou chama que ainda arde
Ainda arde
Ainda arde

Hoje quero provar a mim mesma
Que posso ser o que eu quiser
Juntar quem me quer bem numa mesa
Perdoar quem me quis ver sofrer
A mim não me enganam! (Não!)
Eu sou todo o tamanho
Ainda lembro quando era pequena
Eu sonhava primeiro

Passos largos presa na partida
Hoje eu largo aquilo que me deixou ferida
E peço à estrela mãe que faça o dia
Nascer de novo

Transformei cada verso de mim
E entregue à coragem
Que ainda arde
Ainda arde
Bate a luz no peito e abre
Sou chama que ainda arde
Ainda arde
Ainda arde

Sou chama que ainda arde
Ainda arde
Sou chama que ainda arde
Ainda arde
Arde
Arde
Arde

Transformei cada verѕão de mim
E entregue à coragem
Que ainda arde
Ainda arde
Bate a luz no peito e abre
Sou chama que ainda arde
Ainda arde
Ainda аrde

Iolanda – “Grito” – Lyrics (English)

I heard, I felt
The body charging
We continue like this
One and the other
One and the other
One and the other

I am a free fall
I’ll warn you when I get there
I surrender here
Little by little

Big steps, stuck in the starting line
I want to let go of what left me wounded
I ask the mother star to make the day
Rise anew

I transformed every verse of myself
And surrendered to the courage
That still burns
Still burns
The light beats in the chest and opens it
I am a flame that still burns
Still burns
Still burns

Today I want to prove to myself
That I can be whatever I want
Gather those who love me at a table
Forgive those who wanted to see me suffer
They don’t fool me! (No!)
I am all sizes
I still remember when I was small
And dreamt first

Big steps, stuck in the starting line
Today, I let go of what left me wounded
And I ask the mother star to make the day
Rise anew

I transformed every verse of myself
And surrendered to the courage
That still burns
Still burns
The light beats in the chest and opens it
I am a flame that still burns
Still burns
Still burns

I am a flame that still burns
Still burns
I am a flame that still burns
Still burns
Burns
Burns
Burns

I transformed every verse of myself
And surrendered to the courage
That still burns
Still burns
The light beats in the chest and opens it
I am a flame thаt still burns
Still burns
Still burnѕ

Final Thoughts – “Grito”

And there you have it, folks—the crescendo has been reached, and what a ride it’s been with Portugal’s “Grito.”

This isn’t just a song; it’s a movement, a moment, and a cry that echoes the resilience of the human spirit. Iolanda’s passionate and heartfelt performance is set to ignite the Eurovision stage, and we can’t wait to see how it resonates with the hearts and scoreboards across the world.

Now it’s over to you!

Will “Grito” have you shouting from the rooftops, or will it be a silent scream in the cacophony of Eurovision hits? Drop your thoughts in the comments below—let’s get loud about our love (or loathe) for Portugal’s latest Eurovision gamble.

Don’t forget to sign up for the Eurovision Corgi newsletter, where we promise to deliver all the latest Eurovision ‘barks’ and bites.

Stay tuned, stay informed, and let’s keep the conversation going until the final note of Eurovision fades away.

Will “Grito” be the bark heard around the world? Only time and your comments will tell!